Discover the
magic of pysanky one poem at a time in our monthly sharing of these words
arranged purposefully with meaning, sound, and rhythm.
Just as Baba’s Beeswax inspires and encourages beginners, experts, and anyone interested in Ukrainian egg decorating, these featured authors connect us to tradition and inspire us to new possibilities.
We hope you enjoy reading Easter, by Mary (Hrenchuk) Pankiw:
Now comes Easter,
adorned with the pure radiance
of
glory,
ushered by the clarion call of
dawn.
Now the air resounds with
music,
echoes and re-echoes,
heard and unheard,
and the jubilant ringing of bells.
Now is a time of exultation,
of Life reborn,
in a world made new.
Hope springs to life;
mourning turns to rejoicing;
and faith proclaims victory.
The night is past;
and the stone has been rolled away.
O may your life reflect this light
on joyous Easter day.
______________
©1982. This poem
appeared in the Spring issue of Nasha Doroha, 2(20) in 2006.
#PysankaPoems #pysanky #UkrainianEasterEgg #BabasBeeswax #JoanBrander